Keine exakte Übersetzung gefunden für دفع استثنائي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch دفع استثنائي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Voir le paragraphe 48 de ce même rapport.
    انظر الفقرة 48 من تقرير الدفعة الاستثنائية.
  • Ces deux réclamations ont été examinées par le Comité dans le cadre de la tranche spéciale de réclamations présentées au nom de détenus décédés (la «tranche spéciale»).
    واستعرض الفريق هاتين المطالبتين في إطار الدفعة الاستثنائية من المطالبات المتعلقة بمحتجزين متوفين (الدفعة الاستثنائية).
  • Voir les paragraphes 49 et 50 du rapport sur la tranche spéciale.
    انظر الفقرتين 49 و50 من تقرير الدفعة الاستثنائية.
  • Le Comité a entrepris l'examen de la tranche spéciale en juin 2004.
    شرع الفريق في استعراضه للدفعة الاستثنائية في حزيران/يونيه 2004.
  • Le Comité a examiné ces deux réclamations dans le cadre de la tranche spéciale.
    وقد تناول الفريق هاتين المطالبتين لاستعراضهما كجزء من الدفعة الاستثنائية.
  • Le Comité applique ces conclusions aux réclamations comprises dans la tranche spéciale.
    ويطبق الفريق هذه الاستنتاجات على المطالبات المدرجة في الدفعة الاستثنائية.
  • Ce rapport contient les constatations et les recommandations du Comité concernant la tranche spéciale de réclamations présentées au nom des détenus décédés, («la tranche spéciale»), qui lui a été soumise par le Secrétaire exécutif de la Commission en application de l'article 32 des Règles.
    ويتضمن التقرير قرارات الفريق وتوصياته فيما يتعلق بالدفعة الاستثنائية من المطالبات المتعلقة بمحتجزين متوفين (الدفعة الاستثنائية) والتي قدمها الأمين التنفيذي للجنة إلى الفريق عملاً بالمادة 32 من القواعد.
  • RAPPORT ET RECOMMANDATIONS DU COMITÉ DE COMMISSAIRES «D1» CONCERNANT LA TRANCHE SPÉCIALE DE RÉCLAMATIONS PRÉSENTÉES PAR DES BIDOUNS
    تقرير وتوصيات فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة "دال-1" بشأن الدفعة الاستثنائية من مطالبات "البدون"
  • Ses constatations et recommandations au sujet de ces réclamations étaient exposées dans son rapport sur la tranche spéciale.
    وترد استنتاجات وتوصيات الفريق المتصلة بتلك المطالبات في التقرير المقدم بشأن الدفعة الاستثنائية.
  • Le Comité avait donc dû envisager une autre date «présumée» du décès aux fins de son examen des réclamations de la tranche spéciale.
    وبناء عليه اضطر الفريق إلى تحديد تاريخ "مفترض" بديل للوفاة لأغراض استعراض مطالبات الدفعة الاستثنائية.